Je suis complètement d’accord avec le commentaire précédent! On est en France, on parle Français pourtant j’aime les langues et je suis de la génération Y… »Fails » On croit rêver! Autrement ce numéro est très interressant! Merci!
Bonjour.
Nous comprenons vos remarques mais l’emploi des termes « timeline » et autres « fails » fait référence, vous l’aurez compris, aux réseaux sociaux Facebook et Twitter. Ce sont des termes internationaux aujourd’hui consacrés qui ne sont pas employés ici « pour faire genre » mais juste pour rappeler qu’il s’agit d’un programme consacré aux technologies.
Merci de votre fidélité.
LCT
Bonjour. Ces émissions sont toujours intéressantes. Mais pourquoi faut il toujours rajouter des mots anglais la ou le français existe. Genre fails timeline. Je trouve ça assez bobo. Si ce n est pas le cas, garder le mot français. Ça préservera notre belle langue.
L’APPART #10 : Marc Schillaci (Oxatis) : « chaque PME peut avoir son site marchand »
Lundi 15 octobre 2012
LE TALK DE L’INNOVATION LCT-SFR
Fournir des sites marchands clés en main aux entreprises : c’est l’activité d’Oxatis. Cette entreprise française caracole en tête des start up innovantes. Dans « L’appart » LCT-SFR, nous recevons son co-fondateur, Marc Schillaci. Celui-ci raconte sa « timeline » et ses « fails ».
Je suis complètement d’accord avec le commentaire précédent! On est en France, on parle Français pourtant j’aime les langues et je suis de la génération Y… »Fails » On croit rêver! Autrement ce numéro est très interressant! Merci!
M, 7 moiss ago
Bonjour.
Nous comprenons vos remarques mais l’emploi des termes « timeline » et autres « fails » fait référence, vous l’aurez compris, aux réseaux sociaux Facebook et Twitter. Ce sont des termes internationaux aujourd’hui consacrés qui ne sont pas employés ici « pour faire genre » mais juste pour rappeler qu’il s’agit d’un programme consacré aux technologies.
Merci de votre fidélité.
LCT
LCT, 7 moiss ago
Bonjour. Ces émissions sont toujours intéressantes. Mais pourquoi faut il toujours rajouter des mots anglais la ou le français existe. Genre fails timeline. Je trouve ça assez bobo. Si ce n est pas le cas, garder le mot français. Ça préservera notre belle langue.
Merci
Clément.
Jeanneau, 7 moiss ago